На киевском Майдане появился очередной перл от ученых историков Института национальной памяти. Наглядная агитация сообщает, что Вторая Мировая Война была украинской. На мой взгляд, маненько нескромно.
На киевском Майдане появился очередной перл от ученых историков Института национальной памяти. Наглядная агитация сообщает, что Вторая Мировая Война была украинской. На мой взгляд, маненько нескромно.
Память следует укреплять хорошенько, чтобы ветром не сдувало.
«-Что говорыты, дывный час настав, — делился своими огорчениями Петро:
-Я ему говорю: гордись сынку, деды-прадеды козаковалы, лихими лыцарями были!
А он мне чисто по-москальски:
- Было бы чем гордиться, батько. Я читал, что с шестого по одиннадцатый век в Поволжье, Приднепровье и на Северном Кавказе жили хазары, исповедовавшие иудаизм. ‘Хазара’ на иврите означает ‘возвращение’.
Исходно, славяне были их данниками, потом торговыми партнерами, и в конце концов, стали соперниками. Дело кончилось тем, что сначала Вещий Олег «отмстил неразумным хазарам», затем Святослав прошелся огнем и мечём по хазарским городам. В общем, Хазария распалась. Уцелевшие ушли в Среднюю Азию (бухарские евреи), но часть осталась на нижнем Дону и Днепре.
Позже туда бежали от половцев, печенегов, татар, своих князей множество славян и образовали чисто разбойничью вольницу, в которой хазары просто растворились, оставив битым и беглым в наследство лишь гордое название » хазаким» — сильные, или в единственном числе хазак — сильный.
Так вот, батька, если немного подумать, то кем он был, наш предок, бесшабашный казак Тарас?!
И про имя потом добавил, не наше оно, греческое. Означает смутьян, безобразник. А бесшабашный — это не синоним слов лихой, удалой и храбрый. Тарас просто шаббат (субботу) не соблюдал. Чем тут гордиться?!
- Так может запьем это дело? — предложил собутыльник, щедро наливая себе и Петру.
- Запьем,- ответил Петр, подозрительно покосившись на аппетитную, шкворчащую жиром на сковородке домашнюю колбасу.
- Что смотришь? Колбаса свежая.
- И с колбасой тоже одно недоразумение, — огорченно отозвался Петр.
- Мой-то что говорит: ковбаса наша — это слегка исковерканное русское слово колбаса. И почему оно русское, сыну тоже непонятно. ‘Коль басар’ — в переводе значит ‘чистое мясо’. Так до сих пор торговцы на Востоке кричат, чтобы покупатели знали, что жил, хрящей и прочей гадости в товаре нет.
- Да что ж это деется, люди добрые?! — сокрушенно вымолвил собеседник. » (С)
Отож, сало — слово хазарское.